قلم الأدباء

” تَطَوُّرْ “

تَطَوُّرْ

 

كُنَّا عُرَاةً

ثُمَّ رَأيْنَا التُّفَاحَة

وَدَاخِلَها…. كَجَنِينِ الحُزْنِ

تَقْبَعُ “الدُّودَة”

مِيزَانُ الحِسَابِ الدَّامِع

يَتَسَرَّبُ دَائِمًا مِن أعْيُنِنَا

تَتُوقُ إلى الطُّوفَانِ العَظِيمِ

مَعَ فُلْكِ خَلاصِنَا الذِي يَحُومُ في الأَعْلَى

يَتْرُكُ المُحُيطُ تَدَفْقًا مِن الزَّبَد

عَلَى أَعْقَابِنَا وَنَحْنُ نَسِيرُ فَوقَ

رِمَالِ التَّطَورِ الطَّويِل

يَمْحُو المَاءُ أَثَارَ أَقْدَامِنا

حَتَّى نَنْسَى بِأَنَّنَا لَمْ نَكْن في الجَنَّة

 

 

 

 

 

بورتش بانوف، مقدونيا الشمالية، 1961

ترجمة للعربية: عبد القادر كشيدة

 

اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
%d مدونون معجبون بهذه:

أنت تستخدم إضافة Adblock

برجاء دعمنا عن طريق تعطيل إضافة Adblock